Adûnaïque ou Númenoréen - Le langage vernaculaire de
Númenorsur Ambar Eldaron au format (214 Ko)
aussi écrit: Adûnaic (ainsi dans le rapport de Lowdham, notre source principale concernant ce langage, mais Adûnaic dans les appendices de SdA). aussi appelé: Númenoréen. HISTOIRE INTERNE : Quand les Hommes s'éveillèrent en Hildórien au premier lever du Soleil, ils commencèrent à inventer un langage, juste comme les Elfes l'avaient fait à Cuiviénen, des millénaires auparavant. Mais comme nous le savons, les Hommes ne furent jamais aussi créatifs que les Premiers-Nés: 'Le désir pour les mots ...Contient : particule (3)(...) Dans les deux Avalôiyada et Eruvô une consonne de glissement apparaît entre les voyelles finales i et u des racines du nom et les éléments suffixés : y et v, respectivement. Voir SD:424. Laparticule'génitive' an, 'n discutée ci-dessus peut être considérée juste comme un autre affixe prépositionnel, bien que préfixé au lieu d'être suffixé. (...)
On ne peut apprendre que peu de choses au sujet de la formation de l'adjectif. L'adjectif anadûni 'occidental' est formé à partir du nom adûni 'l'Ouest'. Comme an est uneparticulesignifiant 'de', anadûni est littéralement *'de l'Ouest', mais il peut être pris comme un adjectif et infléchi comme tel. (...)
Il apparaît que la forme avec un n final est utilisé devant des mots commençant par une voyelle (y compris la semi-voyelle Y: îdôn Yôzâyan). Le nom Adûn 'Ouest' peut évidemment être utilisé dans le sens adverbial/allatif 'vers l'ouest'. Laparticulebâ 'ne...pas, *pas' (SD:250) peut aussi être classée comme un adverbe. Le Participe : Nous avons deux exemples de participes passés en -ân: zabathân 'humilié' et zîrân 'aimé'. (...)