Adûnaïque ou Númenoréen - Le langage vernaculaire de
Númenorsur Ambar Eldaron au format (214 Ko)
aussi écrit: Adûnaic (ainsi dans le rapport de Lowdham, notre source principale concernant ce langage, mais Adûnaic dans les appendices de SdA). aussi appelé: Númenoréen. HISTOIRE INTERNE : Quand les Hommes s'éveillèrent en Hildórien au premier lever du Soleil, ils commencèrent à inventer un langage, juste comme les Elfes l'avaient fait à Cuiviénen, des millénaires auparavant. Mais comme nous le savons, les Hommes ne furent jamais aussi créatifs que les Premiers-Nés: 'Le désir pour les mots ...Contient : seigneur (15)(...) (Nous savons qu'il y avait au moins un langage Avarin qui montrait p pour l'original *kw, ainsi il est plausible que cela ait put être un dialecte qui ajoutait une vocalisation à ce p, produisant le b.initial) Cf. aussi le Westron plus tardif batta 'parleur'. khôr 'seigneur' (comme dans Adûnakhôr,Seigneurde l'Ouest), racine Elfique KHER 'diriger, gouverner, posséder' (LR:364), Quenya heru 'seigneur'. lâi 'peuple', Quenya lië (SD:435), évidemment lai est un dialecte Avarin (WJ:410). lôkhî 'tordu' (SD:247), racine Eldarin lok- 'courber, boucler' (Appendice du Silmarillion ). (...)
Mais cela dura jusqu'au couronnement du vingtième roi avant que tous les monarques qui accédaient au trône ne portent un nom Adûnaïque: Ar-Adûnakhôr, leSeigneurde l'Ouest. Les Amis des Elfes n'étaient pas contents même quand il le traduisit en Quenya Tar-Herunúmen sur le parchemin officiel des Rois, parce que seul Manwë pouvait proprement se nommerSeigneurde l'Ouest. Les deux successeurs d'Adûnakhôr sur le trône de Númenor suivirent son exemple et utilisèrent des noms Adûnaïques. (...)
Ar-Pharazôn / guerroyait / contre [les] Valar...' ...Bârim an-Adûn yurahtam dâira sâibêth-mâ Eruvô '...[les]Seigneurde [l'] Ouest / cassèrent / la Terre/ avec [l'] assentiment / d'Eru...' ...azrîya du-phursâ akhâsada '. (...)
Le Normal est typiquement utilisé quand le nom est l'objet ou le prédicat de la phrase, comme dans Ar-Pharazônun Bâr 'Roi Pharazôn [est]Seigneur', Bâr 'Seigneur' apparaissant à la forme Normale parce que c'est le prédicat. Il est possible d'utiliser un nom Normal comme sujet de la phrase, mais dans ce cas le verbe suivant doit avoir des préfixes pronominaux. Le duel Normal est construit en ajoutant la terminaison -at, ainsi le duel de huzun 'oreille' est huznat 'deux oreilles'. (...)
La possession est typiquement exprimée par le préfixe an- 'à, de', souvent réduit en 'n: comme dans Bâr 'nAnadûnê, 'Seigneurd'Anadûnê', Narîka 'nBâri 'nAdûn 'Les Aigles des Seigneurs de l'Ouest' (SD:251, 428). Affixes Prépositionnels : Le Rapport de Lowdham mentionne quelques éléments 'prépositionnels' 'adverbiaux ': ô 'de', ad, ada 'vers', mâ 'avec', zê 'à'. (...)
yurahtam '[les Seigneurs de l'Ouest] brisèrent'. hikallaba 'elle-tomba' (elle = Númenor). ukallaba '[leSeigneur] tomba' Bâr ukallaba 'leSeigneurtomba', bârun (u)kallaba 'c'était leSeigneurqui tomba' (voir SD:429). Ce sont des formes de KALAB, SD:416, 439. ayadda '[la route droite] alla'. (...)
-a terminaison subjective pour les Neutres pl (430). abâr 'force, endurance, fidélité' (431). Evidemment en relation avec bâr 'seigneur'. -ad, -ada 'vers' (affixes post-positionnels) (429) Cf. Avalôiyada, akhâsada. Adrahil nom masculin (PM:439), remplaça Agrahil. (...)
Ar-Abattarîk 'Tar-Ardamin' (UT:222). Adûnaïque *Abatta = Quenya Arda? Ar-Adûnakhôr 'Tar-Herunúmen', LeSeigneurde l'Ouest (UT:222). Ar-Balkumagân 'Tar-Ciryatan', *'Roi Constructeur de Navires' (PM:151). (...)
huzîn, objectif huznu (430). balîk 'bateaux' (247). Sg. *balak? banâth 'épouse' (complètement infléchi dans 437). Bâr 'Seigneur' (428, complètement infléchi dans 438), subjectif bârun dans 429; Barîm an-Adûn '[les] Seigneurs de [l'] Ouest', les Valar. (...)