Le Journal de Pochikalaan
sur Chez Demehet au format (158 Ko)
Avant propos : Plus que de révolutionner la littérature française, les pages qui suivent entendent être un récit fidèle des péripéties de quelques héros en un monde nommé Glorantha. Cependant, encore faut-il s'entendre sur le sens du mot « fidèle ». C'est pourquoi l'auteur tient à préciser que certains passages, tant pour des besoins d'écriture que de cohérence du récit ont du être un peu « revu » par rapport aux faits qui furent réellement joués. Néanmoins, que les protagonistes de cette histoire ...Contient : interprète (3)(...) Pendant que les dragonewts survivants aidés de leurs esclaves newtlings ramassaient nos corps ainsi que les dépouilles de leurs congénères, Serviteur Repentant expliqua à Galaor qu'il étaitinterprète, qu'il avait été envoyé à notre recherche et que ce combat n'avait été qu'une manière de tester notre bravoure. (...)
Heureusement d'ailleurs, parce qu'Auric transporte toujours dans son paquetage la peau de notre défuntinterprète. Or, quand on sait quelle importance revêt pour ces êtres reptiliens le fait de conserver la dépouille des leurs... Nous avons décidé de pousser encore jusqu'au pilier du Sartar afin de passer la nuit à son pied et d'arriver demain en fin de matinée à Boldhome. (...)
C'est lui qui nous envoya en Dorastor. Serviteur Repentant ; Dragonewt avec lequel nous sommes allés en Dorastor, il était notreinterprète. Il est mort tué par les Crocs de Krarsht après nous avoir dérobé le crâne de G'Baji. Sigarstin ; Pers de Mathieu. (...)