Obakemono : Lexique des Yokai
sur Kuro Shin Edo au format (6.4 Mo)
Contient : bouche (15)(...) Après en avoir discuté avec les auteurs du jeu, nous tenons à signaler que cette aide de jeu sur les yokai est spécifique pour Kuro, elle ne sera pas compatible avec Kuro Tensei. Abu mi-kuchi : . : étrier (abumi) . :bouche(kuchi) Cette étrange créature à fourrure, illustrée dans le Hyakki Tsurezure Bukuro de TORIYAMA Sekien, est en fait un Tsukumo-gami, qui fût luimême, à l'origine, un étrier. (...)
Cette créature poilue, dont le nom signifie "langue rouge" apparaît sortant d'un nuage noir au dessus d'une digue dans le troisième volume du Gazu Hyakki Yakô de TORIYAMA Sekien et semble être basée sur le aka-kuchi (ou "bouche-rouge"), un monstre qui apparut sur un des rouleaux de l'école de peinture Kano. Le nom de cette créature semble avoir été choisi en fonction de l'un des 6 auspices du calendrier japonais ("shakko", dont l'écriture signifie égalementboucherouge), qui indique un jour de terrible malchance. La créature de TORIYAMA, avec sa langue démesurée, semble avoir été basée elle-même sur le Shakuzetsu-jin (ou «divinité à la langue rouge») d'Onmyôdô (nom qui désigne un dieu gardien de la porte occidentale de Jupiter), ou encore un Rakshasha indien (références bouddhiques et taoïques). (...)
Voilà nos personnages prêt à subir plusieurs nuits terribles à cause des Bake-zori qui considéreront que la maison est très mal tenue... La petite fille toujours atteinte d'une terrible angoisse n'aura que plusieurs mots à labouche« c'est sale », « c'est mal rangé », « ma mère s'occupait mieux de notre maison ». Pourquoi garder alors cette enfant horripilante (et ces sandales) ? (...)
Depuis, chaque soir éclairé par la lune, le fermier mort peut être entendu, hurlant au loin, et demandant le retour de sa propriété. Futa-kuchi-onna : . : deux (futa) . :bouche(kuchi) . : femme (onna). Comme la Rokuro-kubi, la Futa-kuchi-onna est une femme affligée d'une malédiction ou d'un mal surnaturel qui la transforme alors en yokai. (...)
A l'arrière de sa tête, sous ses cheveux, son crâne s'ouvre en deux, formant des lèvres, des dents et une langue, jusqu'à ce qu'il y ait une deuxièmebouchefonctionnelle à cet endroit. Comme si cela n'était pas suffisamment horrible, labouchese met à parler de façon malveillante et menaçante, réclamant de la nourriture. Dans le cas où elle ne serait pas nourrie, elle hurle des obscénités et cause à la femme une douleur cuisante. (...)
Puis, au final, les cheveux de la femme commencent à se mouvoir comme une paire de serpents, permettant à labouchede se servir directement dans les repas de son hôte. Une Futa-kuchi-onna est souvent considérée comme une femme ayant laissé mourir de faim ses beaux-enfants alors qu'elle veillait à bien nourrir ses propres rejetons; il serait alors probable que l'esprit de l'enfant négligé vienne se loger dans le corps de sa belle-mère pour se venger. Dans une autre version, labouchese forme lorsqu'une de ces femmes avares est accidentellement frappée à la tête par la hache de son mari alors qu'il coupait du bois, la plaie ne guérissant jamais. (...)
D'autres fois, la Futa-kuchi-onna est une femme qui ne se nourrit jamais parce qu'elle est la femme d'un avare. Comme aucune nourriture ne passe par les lèvres, laboucheà l'arrière de la tête consomme deux fois plus que ce que la première devrait. Gyuki (Ushi-oni, Uwajima-no-ushi-oni) : . (...)
Bien qu'étant une créature extraordinaire, le Kappa est généralement étonnamment petit, pas plus grand qu'un enfant. Il peut posséder un bec ou unebouchede forme pointue, mais peut également présenter un visage simiesque. Il arbore souvent une carapace de tortue sur son dos, et sa peau visqueuse est souvent bleue ou verte, parfois même rouge. (...)
Ce sont des konohatengu, des tengus «incomplets» n'ayant pas encore accumulés suffisamment de pouvoirs surnaturels, apparaissant alors dans leur forme la plus primaire et la plus animale. Kuchisake-onna : . :bouche(kuchi) .. : déchirer (sake) . : femme (onna). Ce yôkai, dont les apparitions semblent être les plus récentes (19ème, 20ème siècles) prend la forme d'une femme, le plus souvent habillée de rouge, dont le visage est couvert d'un masque blanc. (...)
Il y a beaucoup d'histoires au sujet des rencontres avec des Noppera-bo, la plupart suivant le même déroulement: les protagonistes sont de simples humains tournant le dos ou ayant le visage couvert par un linge sombre. Les Noppera-bo ont le visage lisse comme un oeuf, sans yeux, nez, etbouche. Les Noppera-bo sont les premiers yokais à avoir fait leur apparition dans le monde anglophone, où ils sont connus sous le nom de «mujina» (ce fut d'ailleurs le titre d'une nouvelle de Lafcadio HEARN). (...)
Des Ushi-oni mangeurs d'homme apparaissent également dans certaines oeuvres célèbres de la littérature ancienne, telles que Les Notes de Chevet ou Les Chroniques de Taihei. Wani-guchi : . : crocodile, alligator (wani) . :bouche(guchi). Le Wani-guchi (ou "bouchede crocodile") est une sorte de gong de métal suspendu à l'entrée des lieux saints et des temples éloignés et sonné par les visiteurs pour annoncer leur arrivée. Il s'agit d'un disque découpé et creux, avec un trait en zig-zag tout au long de sa circonférence qui lui donne l'aspect d'une mâchoire aux dents aiguisées. (...)En 60 pages, vous trouverez un descriptif de nombreux yokai mis en images et en textes. C'est le fruit de plus d'un an de travail de tout un groupe de passionnés. Nous remercions le 7ème Cercle, Florrent et Neko, qui nous ont aimablement laissés utiliser le logo copyright de Kuro. Remerciements au site www.obakemono.com pour nous avoir laissés traduire les articles. Après en avoir discuté avec les auteurs du jeu, nous tenons à signaler que cette aide de jeu sur les yokai est spécifique ...