Obakemono : Lexique des Yokai
sur Kuro Shin Edo au format (6.4 Mo)
Contient : japon (28)(...) A ce moment, effectivement, l'Abura-sumashi sortit de nulle part, et prophétisa qu'il apparaîtrait de nouveau. Cette histoire fut popularisée auJaponpar YAMAGITA Kunio, qui l'emprunta lui-même de l'oeuvre d'un certain HANAGITA Ryûichi, un spécialiste du folklore qui vivait sur Amakusa. (...)
Ceux qui se sont penchés pour le toucher ont senti un contact doux, comme le coton, et en le serrant fermement, l'Ashi-magari semble être en fait la queue couverte de fourrure d'un animal. Ay akashi (Ikuchi) : Assez communément rencontrée en mer duJapon, l'Ayakashi est une créature semblable à l'anguille, d'une assez petite circonférence mais pouvant mesurer plusieurs centaines de mètres de long. (...)
: haricot rouges japonais (azuki) .. : laver (arai). Aux pieds des flancs montagneux, en bordure de mer, dans tout leJapon, on peut entendre le bruit que fait ce yôkai insaisissable - shoki, shoki - le bruit que ferait quelqu'un en train de laver des haricotsrouges (azuki). (...)
Daidara-bocchi (Daidara-bo) : . : grand (dai) . : très (da) ... : gaillard (botchi). A travers tout leJapon, il existe des légendes concernant un prodigieux géant appelé Daidarabocchi, personnage d'une taille et d'une force incroyables, mais également pourvu d'un grand sens de l'humour. (...)
Que se passera-t-il lorsque le géant se réveillera et constatera que la quasi-totalité de ses amis les sangliers sont morts ? Il rentrera alors dans une terrible colère qui le fera pulvériser leJaponen quelques minutes. Un petit groupuscule protégeant leJaponet les traditions se fera voler le recueil par les PJ au sein même de leur monastère. Ils poursuivront les PJ en les prenant pour des adeptes du démon. (...)
Dans leur folle course-poursuite jusqu'en haut du Mont Fuji, la plupart des hommes de la secte bénéfique seront tués par les personnages, jusqu'à qu'ils comprennent au dernier moment lors de la dernière traduction que réveiller le grand Daidara-bocchi aboutira à détruire leJapon. S'en suivra alors un combat dantesque en haut du mont Fuji entre les PJ nouvellement alliés à la secte et les disciples des démons. (...)
: démon (ki). Le Gyuki de Shikoku semble avoir la même origine que le grand ushi-oni qui se tapit dans la Mer duJapon. Leurs noms s'écrivent avec les mêmes idéogrammes et sont en fait complètement interchangeables. (...)
Huang Di ordonna à son serviteur de mettre toutes ces informations sous forme de dessins, qui furent plus tard publiés sous la forme d'un ouvrage fascinant, le Bai Ze Tu, mais on pense que le livre n'existe malheureusement plus. AuJapon, le Haku-taku, ou animal très similaire nommé kutabe, apparut un jour sur une montagne dans la préfecture de Toyama et prophétisa la venue d'un fléau qui ravagerait l'endroit et que seuls ceux qui avaient vu le kutabe seraient sauvés. (...)
Faisant certainement partie des yôkais les plus populaires, le Kappa est une créature que l'on peut trouver à travers tout leJapon, sujette à de nombreuses interprétations, et affiliée à une grande variété de créatures aquatiques d'origine commune. (...)
Mais les concombres en général, et plus particulièrement leur odeur, semblent être connus pour attirer l'attention des Kappas, et pratiquement dans tout leJapon, on vous mettra en garde contre le fait de manger des concombres avant de vous baigner. Les extrémités du concombre semblent même être leurs morceaux préférés. (...)
: girafe femelle (rin). Ce célèbre animal sacré, d'origine chinoise, a vu sa présence signalée également auJapon. Sa description peut varier, mais les éléments communs à toutes peuvent être une tête et une queue écailleuse de dragon, avec un corps d'animal à sabots, que ce soit le cheval ou le cerf. (...)
La légende voudrait que ce yôkai soit le fantôme d'une femme défigurée et assassinée par son mari qui chercherait à appliquer sa vengeance, en défigurant d'autres personnes. En 1979, cette légende refit, semble-t-il, son apparition auJaponoù de réelles agressions furent rapportées. Une femme, se tenant cachée près des poteaux électriques la nuit, aurait abordé certains enfants marchant seuls en leur posant la même question, avant de leur révéler son horrible mutilation (on a pensé, alors, que cette femme devait être la victime d'une erreur de chirurgie esthétique devenue folle ou cherchant à se venger). (...)
Dans la culture anglo-saxonne, et plus spécialement à Hawaii où le mythe de l'obake a ses propres approches et observations, le nom de mujina est souvent utilisé de manière erronée pour un autre type de monstre, le fantôme sans visage, appelé noppera-bo auJapon. On peut remonter ce cas de mauvaises appellations jusqu'à la fameuse histoire écrite par Lafcadio HEARN, nommée «Mujina» traitant des apparitions de sans-visages. (...)
Parfois la queue des chatons est coupée par mesure de précaution, de cette manière la queue ne peut pas fourcher, le chat ne pouvant ainsi devenir un bakemono. Ningyo : . : homme, humain, personne (nin) . : poisson (gyo). La sirène du vieuxJaponévoque plus l'infâme "sirène Fiji" que les belles femmes-poissons populaires de nos jours, ressemblant à un mélange de singe et de carpe. (...)
Alors qu'un mujina est en fait un petit animal à fourrure capable de changer de forme, ils sont, avec les Tanuki et les Kitsune, souvent accusés de prendre l'apparence d'humains et de perpétrer des attaques fantômes. Les «mujina» sans visages apparaissent encore auJaponmoderne et à Hawaii. Nue : . : chimère (nue). Cette étrange créature est souvent décrite comme ayant une tête de singe, le corps d'un raton laveur, les membres d'un tigre, et une queue de serpent. (...)
Le problème fut réglé par Yorimasu MINAMOTO, qui sortit sur le toit une nuit et envoya une flèche enflammée dans le nuage duquel tomba un Nue mort. Yorimasu prit le corps et alla le couler dans la mer duJapon. Une suite existe, dans laquelle le corps du Nue flottait dans une baie. Les habitants, craignant une malédiction, l'enterrèrent. (...)
Bien que dans les récits ces ogres soient habituellement des créatures cannibales et malfaisantes qui doivent être craintes et tuées par de vaillants héros, les Oni peuvent également occuper un rôle de protecteur. Les tuiles onigawara que l'on trouve à l'extrémité des toits auJaponsont appelées ainsi parce qu'elles étaient à l'origine sculptées sous la forme de visages d'ogres, dont les rictus devaient éloigner les esprits néfastes. (...)
Le ragoût fait avec la viande de la tortue à carapace tendre, ou suppon, est depuis longtemps considéré comme un mets de choix populaire auJapon. On lui a également attribué de nombreuses qualités médicinales au fil des années. Mais ceux qui se gavent trop de la chair de cet animal courent le risque de se voir confrontés à cet esprit vengeur. (...)
Parmi les images les plus typiques et paillardes du folklore japonais, il existe un animal rond, gai et petit, ressemblant à un ours, portant un large T chapeau de paille, une bouteille de saké, ainsi qu'un livre de comptes (kayoi-chô) et appuyé, sans être nullement décontenancé, sur son énorme scrotum traînant. C'est le célèbre Tanuki, parfois aussi appelé le «raton laveur» duJapon. En fait, le Tanuki n'est absolument pas un raton laveur, mais plutôt un curieux membre de la famille des canidés qui ressemble à cet animal spécifiquement Nord Américain. (...)
En dépit du fait que chacun ait sa nation respective, ils allaient souvent de paire, formant une sorte de géant composite, le te-nega chevauchant les épaules du ashi-naga, et allaient pêcher et faire d'autres choses ensemble. Des te-naga et des ashi-naga apparurent également auJapon, formant ensemble un monstre mangeur d'hommes. Le couple de te-naga-ashinaga du Mont Chôkai était, dit-on, tellement grand qu'il pouvait s'asseoir sur le pic de la montagne, faire chavirer les navires avec ses pieds et saisir et dévorer l'équipage. (...)
Dans quelques traditions, les Tengu sont les réincarnations de prêtres hautains ou de samouraïs qui ont mal utilisé leur pouvoir et, dans leur vie actuelle, ils détestent particulièrement les manières pompeuses et la prétention chez les humains. Les nez longs sont encore un symbole de vanité auJapon, tout comme l'anatomie similaire dans l'ouest représente la menterie de Pinocchio, et tengu ni naru (se changer en tengu) est une expression indiquant que quelqu'un est devenu trop imbu de sa personne. (...)
Les Tengu sont encore craints et vénérés par beaucoup de personnes, même aujourd'hui. Leurs visages aux yeux sauvages peuvent être trouvés n'importe où auJaponet de nombreux lieux saints et de temples montagneux sont gardés par leur image de manieurs d'épée, personnifiant le désir humain de rester du bon côté de l'esprit puissant et imprévisible de la montagne. (...)
Plusieurs douzaines de ces yokai particuliers ont été répertoriés et le fameux Hyakki-yako-emaki (les parchemins illustrés de la parade des cent démons de la nuit) de l'ère Muromachi décrit un assemblage extraordinairement créatif de monstres dérivés d'objets. Pas si éloigné de cette croyance dans les Tsukumo-gami, à la fin de chaque année lunaire, leJaponcélèbre le Susuharai ou "Nettoyage de la Suie", une sorte de nettoyage rituel du printemps. On ne se contente pas d'espérer que les impuretés hantant les objets ménagers vont être balayées en même temps que la poussière accumulée, mais on va aussi jusqu'à jeter les objets particulièrement vieux pour tenter d'écarter leur potentiel dangereux de la maisonnée. (...)
Il est connu pour être un monstre violent et impitoyable dont le repaire se trouverait dans le sud de la mer duJaponet qui déferlerait sur la côte sud-ouest, de la préfecture de Shimane jusqu'au nord de Kyûshû pour dévorer quiconque serait assez malchanceux pour se laisser surprendre sur une plage. (...)
En plus de ce monstre marin, le terme ushioni fut utilisé pour désigner des monstres d'aspect taurin aux quatre coins duJapon, tels que le gyuki de Shokaki qui habite les eaux fraîches, le bizarre ushi-oni qui terrorisa Negoro et le gozu à tête de vache qui habite les enfers bouddhistes avec son compagnon à tête de cheval (mezu). (...)
Yama-inu (ou Okami, Okuri-inu , Okuri-okami) : . : montagne (yama) . : chien (inu). Il y a longtemps, il y avait beaucoup de loups auJapon. Alors que la sous-espèce Canis lupus hodophilax s'était éteinte et qu'un petit nombre de loups était encore en vie, son esprit, lui, était encore vivace, craint et vénéré comme le chien sauvage des montagnes. (...)
Dans les textes hindous et bouddhistes, ils sont ambivalents, parfois entités bénéfiques et protectrices, parfois démons malicieux qui adorent le goût de la chair humaine. Ils ont été apportés auJapongrâce au Bouddhisme qui les considérait comme l'un des huit êtres non humains protégeant Dharma. (...)En 60 pages, vous trouverez un descriptif de nombreux yokai mis en images et en textes. C'est le fruit de plus d'un an de travail de tout un groupe de passionnés. Nous remercions le 7ème Cercle, Florrent et Neko, qui nous ont aimablement laissés utiliser le logo copyright de Kuro. Remerciements au site www.obakemono.com pour nous avoir laissés traduire les articles. Après en avoir discuté avec les auteurs du jeu, nous tenons à signaler que cette aide de jeu sur les yokai est spécifique ...