Herbier elfique
sur Ambar Eldaron au format (3.4 Mo)
Contient : europe (9)...Bruyère (orikon) Latin: Calluna vulgaris. Plante à fleur au feuillage persistant. Commune dans toute l'europe, dans les landes et les plaines. Coton (línë) Latin: Gossypium sp. Arbuste très sensible au... [Détails]Ambar Eldaron vous présente ce petit herbier [en Qenya] basé sur la compilation par David Salo de différents noms de plantes crées par j.r.r. Tolkien. Avoine (polë) Latin: Avena sativa. Plante de la famille des graminées. Elle fait partie des céréales à paille principalement utilisée pour le bétail, mais parfaitement comestible. (bircher). Pois (orivaine) Latin: Pisum sativum. Légume de la famille des Fabacées. Se consomme de préférence cuit, et souvent avec des carottes. Bruyère (orikon) ...
Westron - le langage Commun
sur Ambar Eldaron au format (89 Ko)
Aussi appelé: Adûni (son propre nom, PM:316). Sôval Phârë ('Langage Commun' en Westron), et (en Sindarin) Annúnaid *'Westron' ou Falathren 'Langage des Rivages'. Le langage réellement parlé par les personnages dans le SdA, est en fait le langage dans lequel le Livre Rouge était écrit à l'origine, qui était appelé Adûni, nom que Tolkien traduisit en anglais par Westron. Tolkien explique: 'Le langage représenté dans cette histoire par l'anglais était le Westron ou 'Langage Commun' des terres de ...Contient : europe...le temps jusqu'au Troisième Age. (Apprendre le Quenya serait comme apprendre le latin avant d'aller enEurope: Il n'y aurait pas grand monde capable de vous comprendre à votre arrivée.) A l'origine, le... [Détails]Adûnaïque ou Númenoréen - Le langage vernaculaire de
Númenorsur Ambar Eldaron au format (214 Ko)
aussi écrit: Adûnaic (ainsi dans le rapport de Lowdham, notre source principale concernant ce langage, mais Adûnaic dans les appendices de SdA). aussi appelé: Númenoréen. HISTOIRE INTERNE : Quand les Hommes s'éveillèrent en Hildórien au premier lever du Soleil, ils commencèrent à inventer un langage, juste comme les Elfes l'avaient fait à Cuiviénen, des millénaires auparavant. Mais comme nous le savons, les Hommes ne furent jamais aussi créatifs que les Premiers-Nés: 'Le désir pour les mots ...Contient : europe...il n'était pas estimé autant que les langues Elfiques. Nous pouvons comparer la situation à celle de l'EuropeMédiévale: les langues vulgaires étaient tenues pour bien plus inférieures que le Latin, superlangage... [Détails]