Quenya : la langue ancienne
sur Ambar Eldaron au format (214 Ko)
Contient : rencontre (7)(...) Il n'y a pas d'article indéfini comme en français "un, une", l'absence de l'article i indique habituellement que le nom est indéfini: Elen "étoile" doit être traduit "une étoile" quand la grammaire française requière un article, comme le fameux salut Elen síla lúmenn'omentielvo "une étoile brille sur l'instant de notrerencontre" (SdA1/I ch. 3). Mais quelques fois les traductions de Tolkien introduisent un "le, la" alors qu'il n'y a pas de i dans l'original, cf. (...)
Quelques fois Tolkien traduit le présent Quenya au moyen du présent simple, comme dans le fameux salut elen síla lúmenn' omentielvo = "une étoile brille sur l'instant de notrerencontre". Il semble que l'aoriste et le présent sont quelque peu interchangeables; dans une version brouillon de ce salut, Tolkien en fait utilise l'aoriste silë "brille" au lieu de la forme présent "est en train de briller" (voir RS:324). (...)
Les exemples attestés sont tielyanna 'sur ton chemin' dans UT:22 cf. 51 (tie-lya-nna 'chemin-ton-sur') et omentielvo 'de notrerencontre' dans le fameux salut elen síla lúmenn' omentielvo 'une étoile brille sur l'instant de notrerencontre' (omentie-lva-o 'rencontre-notre-de', la terminaison génitive -o remplaçant le -a final de la terminaison pronominale; cf. Vardo pour **Vardao). Dans la Première Edition du SdA, le dernier mot du salut était plutôt omentielmo, que Tolkien changea en omentielvo dans la Seconde Edition. (...)
Ainsi -mm-devint une forme duelle à la place, -lv-(-lw-) qui remplaça -lm-comme pluriel inclusif 'nous/notre', et que ce dernier devint le pluriel exclusif à la place. Donc 'de notrerencontre' se référant à larencontrede plusieurs Hobbits et Elfes doit maintenant être omentielvo plutôt que omentielmo. Pronoms relatifs: Le mot i, similaire à l'article 'le/la/les', peut être utilisé comme pronom relatif 'qui' (i Eru i or ilyë mahalmar ëa, 'l'Unique qui est au-dessus de tous les trônes', UT:305). (...)HISTOIRE INTERNE : Le Quenya ou Haut -Elfique est la principale langue de la branche Amanya de la famille des langages Elfiques. A Aman il y avait deux dialectes de Quenya, le Vanyarin et le Noldorin. Pour des raisons historiques, seul ce dernier était utilisé en Terre-du-Milieu. Le seul autre langage Eldarin parlé à Aman, le Télérin, pouvait aussi être considéré comme un dialecte du Quenya, mais il était habituellement considéré comme un langage séparé et n'est pas discuté ici (voir article ...