Al Tulamidya : Petit dictionnaire Tulamide
sur L' Oeil Noir JdR au format (110 Ko)
Contient : cochon(...) ) fenneq renard du désert Feqz Pérex Ferkina Ferkina ; peuple Tulamide vivant dans les montagnes feruz succès (feruzef = avec succès) Feytan Elfe ; [Ghâbadjinn = esprit de la forêt (de ghâba = forêt)] fez chapeau de feutre rond sans bord Fih... ! appel de la défense foggara trou, canal fuchudcochonde Selem funduq forteresse, camp retranché dans un oasis, caravansérail gathur crocodile, alligator, cotte de mailles gangas instrument de musique composé de deux plaques de métal que l'on frotte l'une sur l'autre garatqurma grossier, impoli Garetistan Empire du centre (Garetistani, Garethja = habitant de l'empire) gargul gargouillis, gargouille, sorte de golem gazira île (dschezirê = archipel) ghabiy stupide ghala vêtements riches et brodés ghan assez, suffisant ghaniy riche gharb, garb ouest Gharbistan pays de l'ouest gharibiy, garib pauvre, pas civilisé, sauvage ghazela gazelle, antilope ghî beurre, graisse ghibli tempête de sable ghul(a) nécrophage, goule ghulshach mauvais esprit giaur sceptique, non croyant de Rashtoullah gin tout gîr parce que gonede scorpion jaune vénéneux gong gong gusht viande, chair habibi compagnon de route (rafiq = camarade, ami) hadije cadeau, présent hadjin guerrier saint hafla fête, célébration hafta sept (al'hafta = le septième) haftashtra heptagramme haidamal la lutte d'ombre haimamud conteur Hairan (fém. (...)Ce recueil est tiré des travaux de Markus Penz et de Stephanie von Ribbeck, des joueurs allemands. Je mes suis contenté de traduire pour la majorité de ce texte, cependant j'y ai tout de même apporté mon grain de sel (ou de sable, comme vous voulez ...). Il est composé de deux travaux distincts et complémentaires : - Le premier est « Tulamidya als Schrift » qui décrit l'alphabet Tulamide et son utilisation. - Le second est « Tulamidya » qui montre les subtilités grammaticales de la langue ...