Les Lettres de Kratis Gron aux orks de Barsaive
sur Mahar : Les Parchemins de l'Archiviste au format (188 Ko)
Contient : autrui (2)(...) Et, bien que les autres rejetaient leurs coutumes, les Passions bénirent le couple, tout particulièrement Mera-a-a-arg à qui leur art de vivre dans l'amour d'autrui, plaisait. Puis, en un temps, les autres devinrent jaloux. Ils se rassemblèrent autour de la maison des amoureux. (...)
Et, nous prêtions serment : cette année, nous avons trimé sous le fouet et le fer brûlant. Cette année, nos doigts ont brûlé et souffert pour le bien-être d'autrui. Cette année, nous avons mangé les restes qui nous étaient servi et sommes reconnaissants pour ce qui nous a été épargné. (...)Traduction des 4 lettres de Kratis Gron inspirées par les passions, pour réveiller la flamme des orks de barsaive. Aux Orks de Barsaive, Je suis un troubadour, et je vais vous conter une histoire. Bien que vous l'ayez entendu de nombreuses fois depuis votre naissance, je ne pense pas que vous connaissiez cette version. Essayez d'être patient, bien que ce conte puisse vous sembler étrange et, parfois, familier. « Il y a fort longtemps, dans des temps oubliés de l'Histoire, vivaient au centre ...