Obakemono : Lexique des Yokai
sur Kuro Shin Edo au format (6.4 Mo)
Contient : démon (14), demon(...) La créature de TORIYAMA, avec sa langue démesurée, semble avoir été basée elle-même sur le Shakuzetsu-jin (ou «divinité à la langue rouge») d'Onmyôdô (nom qui désigne un dieu gardien de la porte occidentale de Jupiter), ou encore un Rakshasha indien (références bouddhiques et taoïques). Ama-no-jaku : . : ciel (ama) . : du, de (no) . : du (no) . :démon, ogre (jaku).Démonaux origines anciennes et aux nombreuses interprétations, le Ama-no-jaku symbolise l'essence même de la perversion. Il est invariablement présenté comme un être maléfique, représenté sous la forme d'un oni d'assez petite taille, qui ne vit que pour tourmenter et apporter frustration aux hommes. (...)
Une fois la dernière histoire achevée, alors que la salle se retrouve plongée dans le noir, il était dit que ledémonAo-andon était censé apparaître (pour plus de détails, Cf. le scénario Mizuiro dans le supplément Makkura). (...)
Ils étaient ainsi quelquefois même enfermés pour éviter qu'ils ne se changenten kasha, une sorte dedémondescendant du ciel pour voler les cadavres, et qui endossaient souvent une forme féline. Une sorte de Bake-neko, arborant une queue fourchue, et appelé Neko-mata, était réputé pouvoir manipuler les cadavres comme desmarionnettes. (...)
Il les aidera en repoussant momentanément l'Oni au détour d'une rue glauque illuminée d'hologrammes défaillants vantant les mérites d'une prothèse dentaire radio. Armés d'un calme olympien, ils combattront ensemble ledémonmais seront obligés de fuir, à cause de sa trop grande puissance. Les personnages recroiseront de temps à autre cet exorciste, et seront toujours surpris par son sang-froid. (...)
Un petit groupuscule protégeant le Japon et les traditions se fera voler le recueil par les PJ au sein même de leur monastère. Ils poursuivront les PJ en les prenant pour des adeptes dudémon. Ils essaieront de les tuer et refuseront de leur parler. Dans leur folle course-poursuite jusqu'en haut du Mont Fuji, la plupart des hommes de la secte bénéfique seront tués par les personnages, jusqu'à qu'ils comprennent au dernier moment lors de la dernière traduction que réveiller le grand Daidara-bocchi aboutira à détruire le Japon. (...)
Comme aucune nourriture ne passe par les lèvres, la bouche à l'arrière de la tête consomme deux fois plus que ce que la première devrait. Gyuki (Ushi-oni, Uwajima-no-ushi-oni) : . : boeuf (gyû) . :démon(ki). Le Gyuki de Shikoku semble avoir la même origine que le grand ushi-oni qui se tapit dans la Mer du Japon. (...)
Il ignora néanmoins cet avertissement, et empoisonna malgré tout l'étang. A la suite de cela, la femme/démon-taureau partit pour des eaux meilleures, la maison de l'homme fut détruite dans un éboulement, et il fut tué. (...)
Negoro-no-ushi-oni (ou Ushi-oni) : . : source, racine (ne) . : arriver, venir (goro) . : du, de (no) . : boeuf (ushi) . :démon, ogre (oni). Sur les terres du temple Negoro dans la préfecture de Wakayama se tient la statue d'un très étrangedémon. Il est couvert de fourrure, a un corps humanoïde, une tête bovine avec de longues cornes et des crocs proéminents, et des serres de rapaces à la place des mains munies d'ergots aux poignets. (...)
Sous cet aspect, il se moque des moines avec sa parodie macabre de leur icône la plus sacrée, ne se jouant pas de Bouddha, mais de l'humanité. Oni : . :démon, ogre (oni). Le mot oni est à peu près l'équivalent des mots français "démon" ou "ogre" et, en tant que tel, est utilisé pour décrire une grande variété de créatures. Les Oni ont un aspect grossièrement humanoïde. (...)
Son origine et ses motivations sont totalement inconnues mais ses hennissements funestes sont terrifiants et ceux qui le voient tombent parfois malades. Sazae-oni : .. : turbot cornu (sazae) . :démon, ogre (oni). Les escargots de mer, nommés sazae en japonais, font partie des très nombreuses créatures qui peuvent se transformer en obake en devenant exceptionnellement âgées. (...)
Flamboyant au milieu des pins des profondes ravines montagneuses, cette flamme de mauvais augure possède en son centre un yokai en oeil de faucon, comme une sorte de Tengu. Ce feu, plutôt que d'apporter l'illumination, est, dit-on, undémonqui perturbe la voie du Bouddhisme. Selon la rumeur, le Taimatsu-maru serait le fantôme de l'empereur Sutoku, un homme opposé au Bouddhisme, qui mourut à Shikoku après avoir été dépossédé de son trône. (...)
La pêche devient difficile lorsque cette créature est dans les parages et elle est réputée pour faire chavirer les navires et entraîner les hommes dans la mer. Ushi-oni (ou Iwami-no-ushi-oni) : . : boeuf (ushi) . :demon, ogre (oni). Un des yokai parmi les plus terribles et les plus effrayants est le Ushi-oni qui vit dans l'océan. (...)En 60 pages, vous trouverez un descriptif de nombreux yokai mis en images et en textes. C'est le fruit de plus d'un an de travail de tout un groupe de passionnés. Nous remercions le 7ème Cercle, Florrent et Neko, qui nous ont aimablement laissés utiliser le logo copyright de Kuro. Remerciements au site www.obakemono.com pour nous avoir laissés traduire les articles. Après en avoir discuté avec les auteurs du jeu, nous tenons à signaler que cette aide de jeu sur les yokai est spécifique ...